Вся жизнь на гастролях. Как в кукольном театре делают спектакли

ТЕКСТ: Анна Резвова

ФОТО: Артур Борисов

Вся жизнь на гастролях. Как в кукольном театре делают спектакли
Для большинства людей театр – это артисты и сцена. Мы приходим посмотреть спектакль, но не задумываемся о том, сколько сил было потрачено на создание необходимой атмосферы театрального действия. Зритель не видит, как создаются декорации и костюмы, в большинстве случаев не представляет, какой это тяжелый и кропотливый труд. Особенно важна работа «невидимого цеха» в кукольном театре, где кукла в какой-то мере становится частью актера, его напарником в сценической игре. О том, как создаются декорации и куклы, корреспондентам РИЦ рассказала заведующая художественно-постановочной частью Галина Беляева.

Над созданием атмосферы театрального действа работают несколько цехов: столярный, бутафорный и швейный. Художники разных мастей – бутафор, декоратор, скульптор, конструкторы, столяры, портной - образуют дружный коллектив, который может полностью обеспечить спектакль всем необходимым: декорациями, костюмами и куклами. 

5.jpg

Когда заходишь в помещение, где располагаются цехи, нет ощущения казенности или кого-то офиса. Наоборот, кажется, что зашел к кому-то домой. Как говорит Галина Беляева, здесь нет случайных людей. Работать с куклами - это призвание. 

«Многие у нас любят свою работу. Приходят, заинтересовываются и остаются. Это надо любить, чтобы этим заниматься. Это плодотворная работа, но занимает очень много времени. Кропотливая, мелкая, пыли и грязи всегда много», - рассказывает заведующая.

1.jpg

Действительно, складывается устойчивое ощущение, что каждый сотрудник любит театр, в котором работает. И это неудивительно, ведь каждый человек относится с нежностью к своему дому, родному углу. Вот, к примеру, столяр Александр Захаров или, как его называют в коллективе, дядя Саша. О себе говорит с неохотой, но зато с увлечением - о куклах, о маленьких зрителях и постановках театра. 

Работы у сотрудников цехов много. В год в театре ставят около четырех спектаклей. Подготовка к каждому из них занимает около трех месяцев. Вот такая цена у кусочка волшебства в 50 минут.

Как отмечает Галина, все спектакли очень затратные – уходит много строительного и пошивочного материала, бумаги и клея. С швейными мастерскими и ателье договариваются, чтобы все лоскуты, оставшиеся после работы, передавали театру. Также учреждение дает объявления, что примет в дар ненужные вещи: остатки пряжи, ткань, предметы быта … «Люди хотят избавиться, а нам пригодятся, – рассказывает заведующая художественно-постановочной частью. – Переделав, мы отправляем их на сцену, и они играют. Люди видят вещи, от которых они хотели избавиться, на сцене и радуются, что они кому-то помогли». 

6.jpg

В одном из цехов мы видели старый, даже старинный шкаф, который в ближайшем будущем, после реставрации, тоже может попасть на сцену.

Куклы бывают самые разные. Из дерева, папье-маше, ткани. Но в творческой мастерской кукольного театра есть правило – над куклой может работать только один мастер. По словам, Галины Беляевой, нужно, чтобы была только одна рука. Таким образом, мастер выполняет всю работу: от формы до последней мелочи. Причем независимо от сложности исполнения. А ведь кукла иногда содержит внутри себя и сложную «механику», которая позволяет ей двигаться. На изготовление только одной головы куклы-бабочки из спектакля «Самый длинный червяк» ушло около недели. Однако Галина Беляева говорит, что сложных кукол не бывает, бывают интересные.

Даже уходя домой, мастер думает о своей работе: что добавить, как сделать. Мысли о кукле вытесняют все остальные. «Если художники делают куклы, то они как бы живут с этой куклой. Они, уходя домой, только и думают, как бы прийти и чтобы добавить. Живут с этим. Требуется "переспать" с куклой, так говорят. Действительно, нужно "переспать" с куклой, чтобы понять как с ней жить, как работать дальше. Они же бывают капризными», - поясняет Галина.

И действительно, некоторые из них очень капризны, и чтобы хорошо сыграть на сцене, с ними нужно поладить. Александр и Галина рассказывают, что актеры часто разговаривают с куклами. 

«Когда делали спектакль, актер брал куклу домой. На кухне ходит, что-нибудь делает и разговаривает с ней, - вспоминает Александр Захаров. - Со стороны посмотришь: кукольники – это сдвинутые люди. Актриса идет, заранее перед спектаклем повторяет, жестикулирует, сама с собой разговаривает».

В реальности капризность кукол не является вымыслом. Корреспонденты РИЦ убедились в этом на собственном опыте. Ежик из спектакля «Сказки для Аленки» в компании с самой Аленкой добрый. А на фотографии с корреспондентом один на один – Ежик выглядит сердитым. Не сошлись мы с колючим характером.

Кстати, работа артистов кукольного театра достаточна сложна. Нужно свернуться в калачик, так чтобы тебя не было видно, и при этом еще говорить, с чувством, с толком, с расстановкой, сохраняя хорошую дикцию. 

Аня и Ёжик.jpg

Есть в театре особенные куклы. Пусть на первый взгляд они выглядят как обычные игрушки из ткани, но они выступали перед самой требовательной театральной аудиторией: малышами двух-трех лет. Маленьким детям очень трудно усидеть на месте, долго концентрировать свое внимание на одном предмете. Поэтому во время спектакля «Теремок» дети могли свободно взаимодействовать с куклами: погладить лису или покормить сеном корову. Сцену тоже убрали - дети просто рассаживались вокруг актеров с куклами на мягких подушках.

«По-моему, все куклы в театре у детей вызывают восторг. Любая кукла оживает при помощи актера. Они даже простому Петрушке рады. Дети, приходя к нам в театр, перед спектаклем спрашивают, будет ли Петрушка», – рассказывает Галина Беляева.

Куклы в театре могут быть не только капризными, особенными и всеми любимыми. Они могут быть чрезвычайно сложными не только в технологии изготовления, но и в «оживлении». Например, чтобы управлять куклой из спектакля «Вертыш-вертыш-перевертыш», необходимо шесть человек, которым придется уместиться на двух метрах пространства в так называемом «черном кабинете». Как сказал Александр Захаров, «это адский труд для актеров». Но маленькие зрители об этом не подозревают, ведь перед ними на сцене предстает живой мальчик, который может сам шагать, удивлено почесать затылок или положить руки в карман. 

Одной из главных проблем театра сегодня является отсутствие своего здания. Мы уже публиковали интервью с директором кукольного театра Павлом Потаповым, где он подробно об этом рассказал. 

«У нас нет своей игровой площадки. Куда пустят там и играем», - говорит Галина Беляева.

Александр Захаров добавляет: «То в КТЦ, то еще где-нибудь. И, как в любом доме, в гостях лишний шаг не сделать – туда не ступи, туда не залезь. Кругом ограничения. В своем городе и фактически всю жизнь на гастролях. Спектакль идет сорок минут. Надо загрузить, увезти, там поднять на третий этаж ящики, чемоданы, смонтировать. Сорок минут и обратно. На подготовку, вывоз, монтаж уходит около шести-семи часов».

Однако коллектив театра не унывает и продолжает творить. Новые идеи, новые куклы, новые характеры - все это для югорских детишек.
Другие новости в рубрике Культура

Добавить комментарий:

CAPTCHA