Губернатор Югры Наталья Комарова: «Русская культура и русский язык выступают магнитом, который скрепляет все этносы нашей страны, и мы должны способствовать популяризации их знания»

ТЕКСТ: Служба информации РИЦ

ФОТО: Артур Борисов

Губернатор Югры Наталья Комарова: «Русская культура и русский язык выступают магнитом, который скрепляет все этносы нашей страны, и мы должны способствовать популяризации их знания»

Глава региона провела заседание Координационного совета по делам национально-культурных автономий и взаимодействию с религиозными объединениями. Открывая встречу, Наталья Комарова подчеркнула важность развития сотрудничества в условиях культурного, этнического, религиозного разнообразия. По мнению губернатора, базовым звеном такой работы выступает адаптация представителей всех культур и этносов к стандартам жизни современного российского общества. «Они базируются, прежде всего, на богатом наследии русской культуры, многовековых традициях и обычаях нашей страны. Знание этих основ и уважительное к ним отношение – обязательные условия для развития любого межкультурного диалога», - обратилась к участникам заседания Наталя Комарова.

Говоря о социальной адаптации детей и подростков из среды мигрантов, глава региона призвала коллег сформировать системный подход в этом направлении. «По состоянию на 1 февраля этого года почти 20% из числа детей мигрантов не владеют или слабо владеют русским языком. А значит – не могут полноценно влиться в социум. Ситуацию необходимо менять. Следует повысить эффективность программ адаптации и психолого-педагогического сопровождения детей мигрантов. Возможно, через уже созданные группы и курсы на базе существующих консультационных пунктов. Нужно будет обеспечить этот процесс для всех детей, включая дошкольников. Русская культура и русский язык выступают магнитом, который скрепляет все этносы нашей страны, и мы должны способствовать популяризации их знания», - отметила губернатор.

О социальной адаптации детей мигрантов через обучение русскому языку доложила исполняющий обязанности директора департамента образования и молодежной политики Югры Лилия Максимова. В частности, она рассказала, что в учебные планы ряда образовательных организаций включено большее количество часов на изучение русского языка, проводятся индивидуальные и групповые занятия по чтению, а также дополнительные занятия по русскому языку для детей с родителями. Однако прорыва в этом вопросе пока не наблюдается. «Слабое знание русского языка усугубляется тем, что 51% родителей детей мигрантов плохо говорят по-русски или плохо понимают русскую речь. И только 16% родителей дома говорят в основном на русском языке», - пояснила Лилия Максимова.

Как пояснила руководитель ведомства, с целью оказания содействия в изучении языка в общеобразовательных организациях реализуются дополнительные курсы по освоению русского языка. Параллельно с этим деятельность по изучению национальных языков, истории и литературы ведут негосударственные образовательные организации и национальные культурные центры. В учебные планы образовательных организаций включено большее количество часов на изучение русского языка, на организацию индивидуальных и групповых занятий по чтению, русскому языку, организуются дополнительные занятия по русскому языку для детей с родителями. Кроме того, на сайте Департамента образования и молодежной политики автономного округа размещена информация о том, в каких образовательных организациях на территории автономного округа можно пройти курсы обучения русскому языку как иностранному. Институтом развития образования ведется подготовка специалистов по работе с детьми, плохо владеющими русским языком, а также по овладению технологиями проектирования кросскультурных интегрированных курсов.

В ходе совещания Наталье Комаровой были представлены проекты, направленные на повышение эффективности адаптации детей мигрантов. Так, Региональное Духовное управление мусульман реализует социально-ориентированный проект «Я знаю, я уважаю и я изучаю русский язык». «Проект имеет важное социальное значение, так как связан с образовательной и воспитательной деятельностью, направленной на вовлечение трудовых мигрантов в интеграционные процессы. Большинство приезжих из Средней Азии и Закавказья не обладают элементарными знаниями русского языка и государственного устройства. Отличаются от россиян своим менталитетом, культурными и религиозными традициями. Сегодня остро стоит вопрос о необходимости создания различных площадок для межнационального и межрелигиозного диалога, взаимопроникновения духовных и культурных традиций наших народов, скрепляющих и способствующих консолидации общества, укреплению единства Российского государства», - отметил председатель местной мусульманской религиозной организации Махалля города Ханты-Мансийска Рустам хазрат Аминов. Напомним, что частью проекта стал детский творческий конкурс «Коранические чтения», который состоялся 17 мая в Ханты-Мансийске.

Привлечь внимание к изучению русского языка, литературы и истории призваны мероприятия, посвященные Дню славянской письменности и культуры. О подготовке к празднику рассказал председатель отдела религиозного образования Ханты-Мансийской Епархии Дмитрий Губанищев: «Доброй традицией стало взаимодействие органов исполнительной власти, религиозных и общественных организаций в подготовке и проведении мероприятий праздника. Это и проведение научно-практических межрегиональных конференций, круглых столов, мастер-классов. Как на уровне муниципальных образований, так и на окружном уровне».

Добавим, что Дни славянской письменности и культуры пройдут в Югре 23 и 24 мая. Они приурочены ко дню памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. По словам Дмитрия Губанищева, этот праздник – повод вспомнить наши истоки, которые во многом определили исторический профиль не только русского, но и всех славянских народов. Сообщает пресс-служба губернатора.

Другие новости в рубрике Политика

Фото по теме:

Добавить комментарий:

CAPTCHA